Publication details

 

Poznámka překladatelky

Basic information
Original title:Poznámka překladatelky
Title in English:The translator's note
Author:Markéta Polochová
Further information
Citation:POLOCHOVÁ, Markéta. Poznámka překladatelky (The translator's note). Divadelní revue, Praha: Institut umění - Divadelní ústav, 2010, vol. 21, No 2, p. 192-194. ISSN 0862-5409.Export BibTeX
@article{932480,
author = {Polochová, Markéta},
article_location = {Praha},
article_number = {2},
keywords = {The Fratricide Punished - translator's notes},
language = {cze},
issn = {0862-5409},
journal = {Divadelní revue},
title = {Poznámka překladatelky},
volume = {21},
year = {2010}
}
Original language:Czech
Field:Art, architecture, cultural heritage
Type:Article in Periodical
Keywords:The Fratricide Punished - translator's notes

Text ozřejmuje některé překladatelské volby při překladu hry Der bestrafte Brudermord (stylistické a sémantické volby).

The text offers a comment to the Czech translation of Der bestrafte Brudermord (mainly the stylistic and semantic decisions).

Related projects: