Publication details
Poznámka překladatelky
| Basic information | |
|---|---|
| Original title: | Poznámka překladatelky |
| Title in English: | The translator's note |
| Author: | Markéta Polochová |
| Further information | |
|---|---|
| Citation: | POLOCHOVÁ, Markéta. Poznámka překladatelky (The translator's
note). Divadelní revue, Praha: Institut umění - Divadelní
ústav, 2010, vol. 21, No 2, p. 192 -194. ISSN 0862 -5409.Export BibTeX |
| Original language: | Czech |
| Field: | Art, architecture, cultural heritage |
| Type: | Article in Periodical |
| Keywords: | The Fratricide Punished - translator's notes |
Text ozřejmuje některé překladatelské volby při překladu hry Der bestrafte Brudermord (stylistické a sémantické volby).
The text offers a comment to the Czech translation of Der bestrafte Brudermord (mainly the stylistic and semantic decisions).
Related projects:












