Zde se nacházíte:
Informace o publikaci
Nenahýbejte se z okna – úvahy na cestě z Brna do Norimberku
| Autoři | |
|---|---|
| Rok publikování | 2010 |
| Druh | Článek ve sborníku |
| Konference | Karlík a továrna na lingvistiku. Prof. Petru Karlíkovi k šedesátým narozeninám |
| Fakulta / Pracoviště MU | |
| Citace | |
| Obor | Jazykověda |
| Klíčová slova | directive infinitives; reflexive verbs; infinitive; |
| Popis | V tomto příspěvku se zabývám zatím opomenutým rozdílem mezi reflexivními slovesy v němčině a češtině. Zatímco české reflexivum je povinné ve všech reflexivních kontextech (včetně infinitních), reflexivum v němčině je obligátně potlačováno v infinitivních větách rozkazovacích. Tento rozdíl se pokouším formálně odvodit z rysového vybavení reflexiv v obou jazycích a to tak, že interpretuji potlačování reflexiva v němčině jako mechanismus bránící rozporu mezi plnou specifikací německého reflexiva a defektní specifikací (neviditelného) antecedentu. Předpokladem navržené analýzy je přístup, který zachází s třetí osobou nikoliv jako s defaultem, nýbrž jako s plnocennou hodnotou. |