Zde se nacházíte:
Informace o publikaci
Die "Deutsche Reimchronik von Böhmen" - einige Aspekte der mittelalterlichen Übersetzung
| Název česky | Německá rýmovaná kronika Čech - některé aspekty překládání ve středověku |
|---|---|
| Autoři | |
| Rok publikování | 2006 |
| Druh | Článek v odborném periodiku |
| Časopis / Zdroj | Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik - Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity - řada germanistická (R) |
| Fakulta / Pracoviště MU | |
| Citace | |
| Obor | Jazykověda |
| Klíčová slova | Medieval Bohemia; Translation; Chronicle; German; |
| Popis | Článek se zabývá vybranými specifickými aspekty překladu ve středověku - obsahovou základnu tvoří text rýmovaného německého překladu Staročeské kroniky tak řešeného Dalimila. Největší pozornost je věnována strategiím užitým při převodu do němčiny, zvláště v pasážích s ohledem na předpokládané publikum překladu obsahově spíše problematických. |
| Související projekty: |