![Jak na přijímačky](https://cdn.muni.cz/media/3633702/image_1.jpg?mode=crop¢er=0.5,0.5&rnd=133572412150000000&heightratio=0.5&width=278)
Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky
sídlo: |
Jaselská 201/18, 602 00 Brno, budova J
Vstup do budovy: Gorkého 7, vstup přes budovu G (hlavní vstup) Korespondenční adresa: Arna Nováka 1/1, 602 00 Brno |
---|
telefon: | 549 49 1546 |
---|---|
e-mail: |
Výuka
Vyučované předměty
Podzim 2010 na Filozofické fakultě
- Deutsche Gegenwartsliteratur I (NJII_23, NJK23)
- Deutsche Literatur 1790-1900 I
- Deutsche Literatur des XX. Jhts. I
- Deutsche Literatur vom frühen zum späten Mittelalter I
- Deutsche Morphologie II
- Deutsche Wortfolge im Vergleich
- Deutscher Konservativismus
- Didaktik des Deutschen I
- Diplomarbeit - Baccalarius
- Diplomarbeit - Magister (NJI_28, NJPI_28)
- Diplomseminar - Magister I (NJII_271, NJPII_271)
- Diplomseminar - Magister II
- Diplomseminar -Baccalarius
- Disertační práce (NJDSJ4_21, NJDSL4_21)
- Diskursanalyse
- Dizertační práce (PhD.)
- Doktorandský seminář - Německá literatura I
- Doktorandský seminář - Německá literatura III
- Doktorandský seminář - Německá literatura V
- Doktorandský seminář - Německý jazyk I
- Doktorandský seminář - Německý jazyk III
- Doktorandský seminář - Německý jazyk V
- Doktorská zkouška (NJDSJ4_22, NJDSL4_22)
- Einfuhrung in die deutsche Phraseologie
- Einführung in die germanistische Sprachwissenschaft
- Einführung in die Geschichte und Kultur II
- Einführung in die Literatur
- Einführung in die Theorie des Übersetzens
- Fachsprachen
- Globalisierungskritik in der zeitgenössischen deutschen Literatur
- Historická němčina I. (AR2A27z, PV2A24z)
- Historický seminář
- Historický vývoj norštiny
- Historische Entwicklung I (NJII_22, NJK22)
- Inleiding in de Nederlandse taalkunde
- Intertextualität und Intermedialität
- Jazyková cvičení II/1
- Jazyková cvičení III/1
- Jiná odborná činnost I (NJDSJ4_5, NJDSL4_5)
- Journalistische Texte
- Kapitoly z dějin Skandinávie
- Kapitoly z kontrastivní lingvistiky I
- Kapitoly z literární komparatistiky I
- Kapitoly z referenční gramatiky norštiny
- Komentovaná četba norské literatury
- Kontrastive Phraseologie Deutsch-Tschechisch für Übersetzer
- Korpuslinguistik
- Kreatives Schreiben (für die Lange Nacht der kurzen Texte)
- Lektüreklub I (durchgeführt von studentischen Tutoren)
- Letterkundig seminaar
- Lexikologie I
- Lexikologie II
- Lexikologie němčiny
- Literarische Übersetzung
- Literatur in der DDR (1945-1990)
- Literatur in der DDR
- Literaturverfilmungen
- Magisterská diplomová práce
- Magisterská oborová práce
- Methoden der Textanalyse
- Morfologie nizozemštiny
- Nederlandse literatuur na 1945
- Němčina
- Němčina 1
- Němčina 3
- Nizozemská literatura 20. a 21. století I
- Nizozemština pro začátečníky I
- Norština - konverzace pro pokročilé
- Norština_konverzace III/1
- Novodobá německy psaná literatura
- Odborná publikace, prezentace, referát I
- Odborná stáž
- Odborný referát, publikace, prezentace I
- Pädagogische Praxis (NJII_1020, UzNJII1020)
- Phonetische Übungen
- Písemná jazyková prezentace I
- Politik und Gesellschaft in Deutschland
- Praktická cvičení z norštiny III/1
- Pramenné studium, výzkum I (NJDSJ4_7, NJDSL4_7)
- Pramenné studium, výzkum III